【作品介绍】 ①谗言:毁谤的话。迁客:被贬职调往边远地方的官。
①玉露:秋天的霜露,因其白,故以玉喻之。凋伤:使草木凋落衰败。巫山巫峡:即指夔州(今奉节)一带的长江和峡谷。萧森:萧瑟阴森。
⑫一朝蒙雾露:一旦受雾露风寒所侵。蒙:受。分作沟中瘠:料到自己一定成为沟中的枯骨。分:料,估量。沟中瘠:弃于沟中的枯骨。如此再寒暑:在这种环境里过了两年了。百沴自辟易:各种致病的恶气都自行退避了。这是说没有生病。
【作品介绍】 ④井:即市井,村落,指山城住户。万井:千家万户。眺迥:远望。二流:其一为长江,另一当指在巴峡一带入江的河流,如嘉陵江、玉麟江、龙溪河等。一说为阆水和白水。
②檐:房檐。
【作品介绍】 ⑵故园:指长安和自己在长安的家。漫漫:形容路途十分遥远。
③控弦:开弓。的:箭靶。摧:毁坏。月支:箭靶的名称。左、右是互文见义。接:接射。飞猱:飞奔的猿猴。猱,猿的一种,行动轻捷,攀缘树木,上下如飞。散:射碎。马蹄:箭靶的名称。
③新粉:指竹子刚生长出来,竹节周围带有的白色的茸粉。故衣:指莲花败叶。
【作品介绍】
③颦:皱眉。啼痕:泪痕。
⑴行路难:乐府《杂曲歌辞》调名,古乐府道路六曲之一,亦有变行路难,内容多写世路艰难及离别悲伤之意,多以“君不见”为首,后鲍照拟作为多。[1]
⑵故园:指长安和自己在长安的家。漫漫:形容路途十分遥远。
【作品介绍】 ⑴这首诗是诗人王建居于武昌时根据当地传说以及望夫石石像所作的一首诗。
①腊酒:腊月里酿造的酒。足鸡豚:意思是准备了丰盛的菜肴。足:足够,丰盛。豚,小猪,诗中代指猪肉。
②多情:这里代指墙外的行人。无情:这里代指墙内的佳人。
【作品介绍】 ⑫翩翩:形容飞鸟轻快飞舞的样子。柯:树枝。
⑴悯:怜悯。这里有同情的意思。
【作品介绍】 ③竹喧:竹林中笑语喧哗。喧:喧哗,这里指竹叶发出沙沙声响。浣女:洗衣服的姑娘。浣:洗涤衣物。
②去年天气旧亭台:是说天气、亭台都和去年一样。
【作品介绍】 ⑵望夫石:据南朝宋人刘义庆的《幽明录》记载:武昌阳新县北山上有望夫石,其形状像人立。相传过去有个贞妇,其.丈夫远去从军,她携弱子饯行于武昌北山,“立望夫而化为立石”,望夫石因此而得名。
⑤知多少:不知有多少,知:不知,表示推想。
【作品介绍】 ②无计:无法。“欢期”:佳期,指二人重会相守之期。
【作品介绍】 (26)潇湘:湘江与潇水。
⑥昆山姿:指神仙的姿容。昆山,昆仑山的简称,是古代传说中西王母的住处。缅邈:悠远。区中缘:人世间的相互关系。
⑸犹:仍然。